The Seagull

The Seagull

A Methuen Student Edition of Chekhov's classic play in Michael Frayn's acclaimed translation.When it first opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first opening night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love".Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.

Read Online The Seagull

------ Review ------ After my reading of his stories, some of my GR friends had suggested me to try his plays. TREPLIEFF, a young playwright who thinks he writes different than others. TRIGORIN, A successful writer and main cause of jealousy and conflict of romantic and artistic affairs among TREPLIEFF, NINA and ARKADINA . The play depicts the discontent of a young man TREPLIEFF, who sometimes is dominated by the plane human egoism and regrets that his mother is a famous actress ..

The Seagull was my introduction to Chekhov in college. As I reread Chekhov this year, I realize that Chekhov has placed himself as a character in each of his works. Trigorin, the successful writer, who grew bored with life and his successes, not unlike Chekhov the short story writer. I can't help but think the female characters are based upon the women in his life.

Finishing The Seagull, I have now read the quartet of what's known as Chekhov's major plays.

Or perhaps it is my 98th if you only count the sober ones (unless of course youre using the Alex method, in which case Ive only written two reviews because its only the drunken ones that count), and so I shall allow myself in light of this occasion to blather away without bothering my head about any forms whatsoever. This quote doesnt actually have a whole lot to do with The Seagull but one of its charactersa character whom I didnt even like very much, if Im being honestsays it in a soliloquy, which is the only time he seems to say anything interesting. I enjoy the understatedness of the characters interactions with one another and I like that major occurrences are generally played down rather than overdramatized with soap opera music and close-ups. I mean who doesnt like a heartless monster in a matriarchal role?

His subjects were silly social situations, marital problems, farcical encounters between husbands, wives, mistresses, and lovers, whims of young women, of whom Chekhov had not much knowledge the author was was shy with women even after his marriage. Chekhov's first novel, Nenunzhaya pobeda (1882), set in Hungary, parodied the novels of the popular Hungarian writer Mór Jókai. By 1886 Chekhov had gained a wide fame as a writer. In 1886 Chekhov met H.S. Suvorin, who invited him to become a regular contributor for the St. Petersburg daily Novoe vremya. His friendship with Suvorin ended in 1898 because of his objections to the anti-Dreyfus campaingn conducted by paper. compassion." Chekhov's first book of stories (1886) was a success, and gradually he became a full-time writer. The failure of his play The Wood Demon (1889) and problems with his novel made Chekhov to withdraw from literature for a period.

  • English

  • Plays

  • Rating: 3.92
  • Pages: 65
  • Publish Date: April 25th 2002 by Bloomsbury Methuen Drama
  • Isbn10: 0413771008
  • Isbn13: 9780413771001